Aquí entre Nos

Cada 6 de abril se celebra el día de la carbonara, esta es la tercera edición de la campaña patrocinada por algunas asociaciones y que ha conquistado a muchos alrededor del mundo.

La pasta o espaghetti a la carbonara es un plato conocido mundialmente y que nos encanta a grandes y pequeños, en su versión original y en las versiones alrededor del planeta… aquí les dejo la receta Una deli Carbonara

No se sabe donde ni cuándo se creo, solo sabemos que su origen es de la región de Lazio, y sus ingredientes son de lo más simple creando un plato delicioso que lo comemos con los ojos desde que escuchamos el delicioso sonido que hace el “guanciale” al tocar el sartén caliente.

Su historia o las hipótesis de donde pudo darse su origen son varias y una de ellas se refiere a los ingredientes de fácil conservación, digamos que la pasta con huevo y queso más el guanciale (mejilla o cachete del credo) con pimienta para la conservación de la misma, y se usaba este corte de carne para aprovechar el aceite que era costoso.

El término “carbonara” en Abruzzo se refiere a la carne de cerdo salada y cocinada al carbón.

Ayer obviamente no podía faltar saborear una exquisita carbonara, y aprovechando la visita de unos amigos fuimos al restaurante La Carbonara en Campo di fiori.

Y por último les dejo estos mandamientos a la carbonara que me pareció lo mas cómico, escrito y leído en dialecto romanesco.

:::IL DECALOGO DELLA CARBONARA::::

Testo di Marco Mascioli

1. Usa sempre er guanciale. Si volevamo er bacon annavamo in America. ( usa siempre guanciale porque si querian el tocino andavamos a la América. )
2. Niente parmigiano, solo pecorino. Chi dice metà e metà c’ha quarcosa da nasconne. (Nada de parmesano, solo pecorino, quien dice mitad y mitad está escondiendo algo)
3. Nun coce l’ovo. Mejo n’infezione che na frittata. (no cocinar el huevo, mejor una infección que una huevo frito)
4. Niente ajo e niente cipolla, nun stai a fa er ragù. (nada de ajo o cebolla, no están preparando ragú)
5. Nè ojo, nè buro, nè strutto. Hai da fa’ spurgá er guanciale. (no aceite, ni mantequilla, ni grasa de cerdo. Tienes que hacerlo con el guanciale)
6. Niente peperoncino. In Calabria ce vai st’estate. (nada de picante, a Calabria se va en Verano. En Calabria comen super picante)
7. Non usare altre spezie al di fuori der pepe. Si nun te sta bene vai a cena dall’indiano. (no usar otras especies además de la pimiente, si no te parece anda a comer donde los hindú)
8. Chi mette ‘a panna dovrebbe annà in galera. (Quien agrega la crema de leche debería estar en prisión)
9. Nun dì mai ‘carbonara’ e ‘vegana’ nella stessa frase. (Nunca digas Carbonara y vegana en la misma frase)
10. Tonnarelli, spaghetti, bucatini, rigatoni. Va bene tutto, basta che non fai scoce ‘a pasta. (Está bien cualquier pasta solo no la cocinen demás, es decir hay que comerla al dente)

 

Anuncios

Responder

Por favor, inicia sesión con uno de estos métodos para publicar tu comentario:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: